LEGGI מִשְׁפָּטִים (Mishpatim)
LEGGI מִשְׁפָּטִים (Mishpatim)! La sua radice è ש פ ט : la porta del linguaggio ( שָפָָָ(ה (Safà(h)) volta al buono ט . L’espressione פ di fuoco della ש forgia la ט , unica lettera aperta verso l’alto, alla ricerca del bene supremo. ש פ ט 389 infatti corrisponde a ֹאֲחַפֵּש (Achappes) CERCHERO’, intenzione al futuro nella prima ersona singolare. Siamo nel tema del GIUDICARE infatti c’è chi traduce מִשְׁפָּטִים (Mishpatim) semplicemente GIUDIZI o Statuti. Anche Rav M.M.Shneerson traduce con Leggi e fa una differenziazione interessante. Distingue LEGGI מִשְׁפָּטִים (Mishpatim), TESTIMONIANZE עֵדוּת (‘Edut) e STATUTI חוּקִים (Chukim) . Gli ultimi non possono essere veramente compresi dal nostro intelletto ma vengono realizzati perché sono richiesti da Dio. Le testimonianze possono trovare una spiegazione dentro di noi ma non sono conformi a bisogni riconosciuti e si accettano come decreti divini. Infine le LEGGI מִשְׁפָּטִים (Mishpatim) corrispondono alle esistenziali esigenze private e sociali che naturalmente l’uomo avrebbe dovuto darsi anche se non fossero state sancite dall’Alto. Il valore numerico di LEGGI מִשְׁפָּטִים (Mishpatim) 479 ci collega al loro scopo: הַטּוּב וְהַתּוֹם (Hattuv vehattom) IL BENE e LA RETTITUDINE. Torniamo alla parola al singolare: מִשְׁפָּט (Mishpat) LEGGE, DIRITTO, GIUDIZIO, PROCESSO e anche FRASE. Ricordiamo di dare un giusto peso alle parole che isolate o collegate possono ferire e farci incorrere nell’errore. I nostri maestri ci insegnano continuamente di prenderci la responsabilità di ogni parola che pronunciamo e dell’importanza del silenzio quando non si trovano parole in armonia. La grande saggezza di Salomone lo portò infatti a chiedere …“un cuore ascoltante per GIUDICARE לִשְׁפֹּט (Lishpot) il tuo popolo per distinguere tra il bene e il male”…. (Re I 3,9)
לֵ֤ב שֹׁמֵ֙עַ֙ לִשְׁפֹּ֣ט אֶֽת־עַמְּךָ לְהָבִ֖ין בֵּֽין־טֹ֣וב לְרָ֑ע (Lev shome’a lishpot et ‘ammecha lehavin ben tov lera’). Il popolo di Israele è stato giudicato da numerosi GIUDICI שוֹפְטִים (Shofetim) e questo è anche il nome del loro libro che si trova nel primo libro dei profeti Anteriori.
( חוֹק ( Chok) è il sinonimo usato più frequentemente per LEGGE.)