MUCCA פָּרָה (Paràh)
MUCCA פָּרָה (Paràh)! Questo ANIMALE DOMESTICO QUADRUPEDE בְּהֵמָה (Behemàh) è טְהוֹרָה (Tehoràh)[1] PURO ed è sempre stato vicino ai nomadi ebrei. Essa fa parte della famiglia dei bovini la cui carne בָּשָֹר (Basàr) è PERMESSA כָּשֵׁר (Cashèr). Infatti è ruminante, ha il piede diviso in due e l’unghia fessa. Anche la PECORA כִּבְסָה (Chivsàh) è un animale puro mentre il CAVALLO סוס (Sus) o il MAIALE חֲזִיר (Chazìr) o la LEPRE אַרְנֶבֶת (Arnèvet) sono animali טְמֵאִים (Temeìm) IMPURI.[2]
La prima volta che troviamo la parola פָּרָה al plurale פָּרוֹת (Paròt) MUCCHE[3], fanno parte del DONO מִנְחָה (Minchàh)[4] che Giacobbe prepara per l’incontro con Esaù. Ben più famose sono le sette mucche dei sogni del faraone: יְפוֹת מַרְאֶה וּבְרִיאֹת בָּשָֹר פָּרוֹת (Paròt yefòt marèh uvriòt basàr) Vacche belle di aspetto e grasse [5]e quelle che salivano dopo di esse רָעוֹת מַרְאֶה וְדַקּוֹת בָּשָֹר (Ra’òt marèh vedakkòt basàr) brutte d’aspetto e magre.[6]
Il פַּר (Par) è il maschio della פָּרָה. La ה chiude questa parola e ne determina il femminile. L’unione della פ con la ר ci invita a sentire l’opulenza del FRUTTO פְּרִי (Perì) e in genere dell’energia del FRUTTIFICARE פ ר ה.
È in campo la manifestazione פ della ר nella sua capacità di rinnovarsi all’infinito.
Chi di noi non si è nutrito con il generoso LATTE חָלָב (Chalàv) della ?פָּרָה
La Toràh ci dona un esempio di statuto molto particolare nei confronti della nostra parola: la פָּרָה אֲדֻמָּה (Paràh addumàh) MUCCA ROSSA. Un esempio eclatante di una LEGGE, STATUTO חוֹק (Chok)[7] di cui non se ne comprende il significato e che chiaramente offre il senso di fede, richiesto al popolo ebraico. Nessuna domanda ma solo adempimento della parola divina per il nostro bene.[8] פָּרָה אֲדֻמָּהvale 335, stesso valore dell’espressione אוֹר בָּאָפֵילָה (Or baafelàh) LUCE NELL’OSCURITÀ . Di fatto la sua cenere rendeva puro chi si fosse contaminato.
La MUCCA פָּרָה (Paràh) 285 al pascolo è veramente paragonabile a una PERLA DI RE פְּנִינָה מֶלֶךְ (Peninàh mèlech 285)!
Che il BIANCO לָבָן (Lavàn) del suo DONO שַׁי (Shai)[9] ci ricordi
la purezza e ci stimoli ad essere generosi e proattivi in ogni situazione della
nostra vita.
[1] In ebraico ANIMALE è un nome femminile. Vedi Levitico 20, 25-26.
[2] IMPURO טָמֵא (Tamè).
[3] 40.
[4] Genesi 32, 14.
[5] Lett. Sane di carne.
[6] Lett. Minute (Fini) di carne
[7] Vedi LEGGE-STATUTO H. Aboav, 2022 p.56.
[8] Numeri 19,2-12.
[9] Sinonimi: מַתָּנָה, דוֹרוֹן.